ニュース 王国でノミにfestびる何かを見つける場所

王国でノミにfestびる何かを見つける場所

著者 : Dylan アップデート : Mar 18,2025

* Kingdom Come:Deliverance 2 *は、特定のアイテムを見つける必要がある一連の浴場関連のクエストのロックを解除します。このガイドでは、ベティのためにノミに感染したものを見つける方法を詳しく説明しています。

「良いスクラブ」を拾う

仕事についてカッテンベルクの宿屋のキーパーに話してください。これにより、街の南東部にある浴場の所有者であるベティに導かれます。 GrundでMatsekを見つけるのを手伝うための彼女の申し出を受け入れてください。マッセクは潜在的な浴場の従業員と一緒に見られるのをためらっているので、彼が3人の女性と一緒に待っている中庭で彼に近づいています。彼らと話した後、彼らを浴場に護衛します。

キングダムカムデリバンス2浴場の女の子
逃亡者によるスクリーンショット

浴場を宣伝します

募集の成功に続いて、ベティは浴場の宣伝をしています。彼女とセールスピッチを作成し、穀物市場、馬マーケット、ヴィントナーズストリート、マーチャントストリートで叫びます。これは昼間に行われなければならないことを忘れないでください。

浴場をきれいにして、「良いスクラブ」を仕上げる

市会議員の検査の前に、浴場を徹底的に掃除してください。このタスクを迅速に完了しないと、閉鎖が発生し、「不正な評判」クエストに進むことができなくなります。

王国で「不利な」のためのノミを見つける:救出2

検査が成功した後、もう一度ベティに相談してください。彼女は、市のメインの浴場を選択するための評議会の意思決定プロセスを明らかにし、評議員にライバルの施設を放棄するよう説得することを要求します。 Meaty Mary、Katcha、およびLittle Lidaから、評議員の好みについて情報を集めます。

競合する浴場の2階にあるワインキャスクにカモミール醸造が必要です。 Lidaは、評議員の香り油に対する好みを明らかにする前に、貴族のドレス(仕立て屋から入手可能)を必要とすることに注意してください。または、これらのオイルを3階のキャビネットからスリで獲得することができます。

Katchaは、浴場の過去のノミの侵入に言及しています。ノミが注入されたアイテムを入手するには、Kuttenbergの東門に向かいます。そこには、be食のキャンプがあります。袋を検索して、ノミが注入された毛布を探してください。

キングダムは救出2のノミのイーストゲート
逃亡者によるスクリーンショット

入手したら、浴場に戻り、ノーアズ評議員の洗濯バスケットときれいな洗濯バスケットにノミを慎重に置きます。これらのタスクの1つを正常に完了するだけで、目標を達成するのに十分であることに注意してください。これにより、クエストを完了し、「湖からのAxe」などの他の冒険に移ることができます。

Kingdom Come:Derverance 2は、PlayStation、Xbox、およびPCで利用できます。

最新記事

もっと
Two Embers – Part 1 By [Your Name] The wind howled across the shattered plains of Eldryth, carrying with it the scent of ash and forgotten prayers. Once, this land had bloomed beneath twin suns—golden and silver—cradled in the arms of the sky. Now, only two embers remained: one buried deep in the heart of the Obsidian Spire, the other flickering faintly in the chest of a girl who did not know her name. She awoke beneath a sky split in two. One half burned crimson, the other wept silver mist. The earth cracked like old parchment, and from the fissures rose whispers—voices not of men, nor beasts, but of memory itself. Her fingers curled around a shard of obsidian, warm to the touch, humming with a rhythm that matched her pulse. She didn’t remember how she got here. She remembered nothing—not her mother’s lullaby, not the sound of her first breath, not even the shape of her face in the still pools of long-dead lakes. Only the ember. And the dream. “When the twins fall, the world will wake,” the dream whispered. “But not as it was. Not as it should be.” She sat up. The shard pulsed. Her reflection shimmered within it—not a face, but a storm: a woman with hair like flame and eyes like dying stars. “You’re not real,” she said, voice cracked from disuse. But the reflection smiled. And spoke. “I am you. I am what was lost. I am what was never meant to be found.” She stumbled to her feet, wind tearing at her tattered cloak—the color of dust and midnight. Around her, ruins of a cathedral rose from the earth, its spires fused with bone and blackened iron. The name carved into its fallen arch read: Aetherion. Her hand trembled as she touched the stone. A vision tore through her: A war not of swords, but of light. Two beings—twin stars forged in fire—clashing in the sky. One wore the face of a god, the other… a child. She gasped. And the ember screamed. From the east, a sound like a thousand bells made of glass. A procession of shadows moved across the horizon—hooded figures with eyes of ash, marching in silence. Their chants were not in any tongue, but in absence. In silence. She turned to flee—then stopped. Because behind her, in the west, a new light rose. Not silver. Not gold. Blue. And from it stepped a man—tall, scarred, wearing armor of woven wind and memory. In his hand, a sword without a blade. Its hilt bore the same mark as the shard in her palm. “Eira,” he said, voice like wind over graves. “You’ve come at last.” She stepped back. “Who are you?” He looked at her, and for the first time, his face cracked—just slightly. “I was your father,” he said. “And I thought I’d buried you with the world.” The ground trembled. The sky split again. And from the ember in her hand, a voice rose—not hers, not his. “The first ember dies. The second awakens. The war begins.” To Be Continued in Part 2: "The Blood of the Twin Suns" 読む