ニュース PokémonTCGポケット開発主要なプレーヤーの反発後の取引の改善を目指しています

PokémonTCGポケット開発主要なプレーヤーの反発後の取引の改善を目指しています

著者 : Joshua アップデート : Feb 22,2025

先週発売されたPokémonTCGPocketの取引機能は、重要なプレーヤーの反発に直面し、開発者Creatures Inc.に懸念に対処するよう促しました。 X/Twitterの声明は、否定的なフィードバックを認め、ボット乱用の防止と公正な環境の維持を目的とした初期の制限設計を説明しました。しかし、Creatures Inc.は、これらの制限が不注意にカジュアルな楽しみを妨げることを認めました。

同社は、将来のイベントの報酬として、取引トークンを提供することにより、取引システムを改善することを約束しました。しかし、この約束はすでに壊れています。 2月3日Cresselia Ex Dropイベントには、貿易トークンが不足しています。

既存のアプリ内購入メカニックと相まって、パックの開口部や不思議なピッキングを制限する取引システムの設計は、重い批判を引きました。プレイヤーは、1つのトレードトークンを取得するために、同等の希少性の5枚のカードを削除する必要があります。これは、過度に費用がかかり、イライラするとみなされるプロセスです。

ポケモンTCGポケットのすべての代替アート「シークレット」カード:時空のスマックダウン

52画像

Creatures Inc.の声明は、プレーヤーの懸念を認めながら、特定の変更とタイムラインに関して曖昧なままです。明確さの欠如により、プレイヤーは潜在的な払い戻しまたは現在の重く批判されたシステムの下で行われた取引に対する報酬について不確実にします。貿易トークンの限られた入手可能性(プレミアムバトルパス報酬として提供される200)は、収益生成の優先順位付けの告発をさらに燃やします。 Cresselia Exイベントからの貿易トークンの省略は、会社の最近の約束と直接矛盾しています。

2つ星の希少性以上のカードを取引することができないことは、収益主導のデザインも指摘しています。簡単にアクセスしやすい取引は、プレイヤーがランダムなカードパックにかなりの金額を費やしてセットを完成させる必要があるためです。逸話的な証拠は、単一のセットを完了することで1500ドル以上の費用がかかる可能性があることを示唆しており、システムの潜在的に搾取的な性質を強調しています。プレイヤーの反応は、メカニックを「略奪的で実に貪欲」と説明することから、「記念碑的な失敗」にまで及びます。

最新記事

もっと
Two Embers – Part 1 By [Your Name] The wind howled across the shattered plains of Eldryth, carrying with it the scent of ash and forgotten prayers. Once, this land had bloomed beneath twin suns—golden and silver—cradled in the arms of the sky. Now, only two embers remained: one buried deep in the heart of the Obsidian Spire, the other flickering faintly in the chest of a girl who did not know her name. She awoke beneath a sky split in two. One half burned crimson, the other wept silver mist. The earth cracked like old parchment, and from the fissures rose whispers—voices not of men, nor beasts, but of memory itself. Her fingers curled around a shard of obsidian, warm to the touch, humming with a rhythm that matched her pulse. She didn’t remember how she got here. She remembered nothing—not her mother’s lullaby, not the sound of her first breath, not even the shape of her face in the still pools of long-dead lakes. Only the ember. And the dream. “When the twins fall, the world will wake,” the dream whispered. “But not as it was. Not as it should be.” She sat up. The shard pulsed. Her reflection shimmered within it—not a face, but a storm: a woman with hair like flame and eyes like dying stars. “You’re not real,” she said, voice cracked from disuse. But the reflection smiled. And spoke. “I am you. I am what was lost. I am what was never meant to be found.” She stumbled to her feet, wind tearing at her tattered cloak—the color of dust and midnight. Around her, ruins of a cathedral rose from the earth, its spires fused with bone and blackened iron. The name carved into its fallen arch read: Aetherion. Her hand trembled as she touched the stone. A vision tore through her: A war not of swords, but of light. Two beings—twin stars forged in fire—clashing in the sky. One wore the face of a god, the other… a child. She gasped. And the ember screamed. From the east, a sound like a thousand bells made of glass. A procession of shadows moved across the horizon—hooded figures with eyes of ash, marching in silence. Their chants were not in any tongue, but in absence. In silence. She turned to flee—then stopped. Because behind her, in the west, a new light rose. Not silver. Not gold. Blue. And from it stepped a man—tall, scarred, wearing armor of woven wind and memory. In his hand, a sword without a blade. Its hilt bore the same mark as the shard in her palm. “Eira,” he said, voice like wind over graves. “You’ve come at last.” She stepped back. “Who are you?” He looked at her, and for the first time, his face cracked—just slightly. “I was your father,” he said. “And I thought I’d buried you with the world.” The ground trembled. The sky split again. And from the ember in her hand, a voice rose—not hers, not his. “The first ember dies. The second awakens. The war begins.” To Be Continued in Part 2: "The Blood of the Twin Suns" 読む