カナダでのソフトローンチが予定されているダーク&ダークモバイル来月、今年上半期にリリース
Ironmaceの人気の抽出ダンジョンクローラーであるDark and DarkerのKraftonのモバイル適応は、2月5日にカナダでソフトローンチを開始する予定です。今年上半期には世界的な打ち上げが計画されています。事前登録は開かれており、グローバルリリース前に重要な更新が予想されます。
抽出シューターとダンジョンクローラーのゲームプレイと暗くて暗いブレンド。プレーヤー、ソロまたはパーティーでは、戦闘機、ローグ、野bar人、魔法使い、吟遊詩人など、さまざまな古典的なファンタジークラスから選択して、貴重な戦利品を求めて広大なダンジョン、闘っているモンスター、ライバルプレイヤーを探索します。
Dark and Darkerの元のPCバージョンは大成功であり、Kraftonにモバイル適応権を確保するよう促しました。グローバルな発売が差し迫っているため、さらなる改善が進行中です。

強化されたゲームプレイが待っています
今後の主要な変更には、Darkswarm SystemとEscape Mechanicsの改良と、パーティープレイを強化するためのダンジョン構造オーバーホールが含まれます。クラスの差別化は、基本的な攻撃と戦闘力学の強化により改善され、さまざまな武器とスキルが追加されます。
公式ウェブサイトで暗くて暗いモバイルの事前登録!ゲームは初めてですか?重要なヒントと戦略については、包括的なガイドをご覧ください。
その間にプレイするものをお探しですか?今週、上位5つの新しいモバイルゲームリリースのリストをご覧ください!
最新記事
Two Embers – Part 1
By [Your Name]
The wind howled across the shattered plains of Eldryth, carrying with it the scent of ash and forgotten prayers. Once, this land had bloomed beneath twin suns—golden and silver—cradled in the arms of the sky. Now, only two embers remained: one buried deep in the heart of the Obsidian Spire, the other flickering faintly in the chest of a girl who did not know her name.
She awoke beneath a sky split in two.
One half burned crimson, the other wept silver mist. The earth cracked like old parchment, and from the fissures rose whispers—voices not of men, nor beasts, but of memory itself. Her fingers curled around a shard of obsidian, warm to the touch, humming with a rhythm that matched her pulse.
She didn’t remember how she got here. She remembered nothing—not her mother’s lullaby, not the sound of her first breath, not even the shape of her face in the still pools of long-dead lakes.
Only the ember.
And the dream.
“When the twins fall, the world will wake,” the dream whispered. “But not as it was. Not as it should be.”
She sat up. The shard pulsed. Her reflection shimmered within it—not a face, but a storm: a woman with hair like flame and eyes like dying stars.
“You’re not real,” she said, voice cracked from disuse.
But the reflection smiled.
And spoke.
“I am you. I am what was lost. I am what was never meant to be found.”
She stumbled to her feet, wind tearing at her tattered cloak—the color of dust and midnight. Around her, ruins of a cathedral rose from the earth, its spires fused with bone and blackened iron. The name carved into its fallen arch read: Aetherion.
Her hand trembled as she touched the stone. A vision tore through her:
A war not of swords, but of light.
Two beings—twin stars forged in fire—clashing in the sky. One wore the face of a god, the other… a child.
She gasped.
And the ember screamed.
From the east, a sound like a thousand bells made of glass. A procession of shadows moved across the horizon—hooded figures with eyes of ash, marching in silence. Their chants were not in any tongue, but in absence. In silence.
She turned to flee—then stopped.
Because behind her, in the west, a new light rose.
Not silver. Not gold.
Blue.
And from it stepped a man—tall, scarred, wearing armor of woven wind and memory. In his hand, a sword without a blade. Its hilt bore the same mark as the shard in her palm.
“Eira,” he said, voice like wind over graves. “You’ve come at last.”
She stepped back. “Who are you?”
He looked at her, and for the first time, his face cracked—just slightly.
“I was your father,” he said. “And I thought I’d buried you with the world.”
The ground trembled. The sky split again.
And from the ember in her hand, a voice rose—not hers, not his.
“The first ember dies. The second awakens. The war begins.”
To Be Continued in Part 2: "The Blood of the Twin Suns"
読む