ニュース ScopelyのPokémonGOディレクター:ファンの懸念は必要ありません

ScopelyのPokémonGOディレクター:ファンの懸念は必要ありません

著者 : Lily アップデート : Apr 08,2025

ScopelyによるPokémonGO開発者Nianticの最近の買収後、Monopoly Goの背後にある会社は、広告の増加からデータプライバシーの問題に至るまでの重大な懸念を表明しています。しかし、Polygonで公開されたNianticの製品ディレクターであるMichael Sterankaとの最近のインタビューは、これらの心配を軽減することを目指しています。

インタビューで、ステランカはscopな称賛を称賛し、両社が同様の価値と目標を共有していることを強調しました。彼は自信を持って、ScopelyはPokémonGoに侵入的な広告を導入しないと述べ、主要なファンの懸念の1つに対処しました。

プライバシーを懸念しているプレイヤーにとって、Sterankaは明確で直接的でした。Nianticは、第三者にプレイヤーデータを共有または販売することはありません。彼は、Scopelyの下で働くことへの移行がNianticの操作に最小限の影響を与えるとファンに安心させることで、インタビューを締めくくりました。

ytそれが壊れていないなら...企業の影響を心配する人もいるかもしれませんが、スコープはポケモンGOの事業に大きく介入しないと思います。ゲームは非常に成功しており、引き続き成功しています。 Nianticのより重要なビジネスの動きは、スピンオフチームによる新しいARアプリケーションの開発です。

Sterankaはまた、PokémonGoの意思決定にPokémonCompanyが密接に関与していることを強調し、基準に沿っていないアクションが現在または将来的にはありそうもないことを示唆しています。

これらの安心感がPokémonGoに戻るという自信を高めた場合、無料のゲーム内ブーストについては、定期的に更新されたプロモーションコードのリストをチェックすることを忘れないでください。

[TTPP]

最新記事

もっと
Two Embers – Part 1 By [Your Name] The wind howled across the shattered plains of Eldryth, carrying with it the scent of ash and forgotten prayers. Once, this land had bloomed beneath twin suns—golden and silver—cradled in the arms of the sky. Now, only two embers remained: one buried deep in the heart of the Obsidian Spire, the other flickering faintly in the chest of a girl who did not know her name. She awoke beneath a sky split in two. One half burned crimson, the other wept silver mist. The earth cracked like old parchment, and from the fissures rose whispers—voices not of men, nor beasts, but of memory itself. Her fingers curled around a shard of obsidian, warm to the touch, humming with a rhythm that matched her pulse. She didn’t remember how she got here. She remembered nothing—not her mother’s lullaby, not the sound of her first breath, not even the shape of her face in the still pools of long-dead lakes. Only the ember. And the dream. “When the twins fall, the world will wake,” the dream whispered. “But not as it was. Not as it should be.” She sat up. The shard pulsed. Her reflection shimmered within it—not a face, but a storm: a woman with hair like flame and eyes like dying stars. “You’re not real,” she said, voice cracked from disuse. But the reflection smiled. And spoke. “I am you. I am what was lost. I am what was never meant to be found.” She stumbled to her feet, wind tearing at her tattered cloak—the color of dust and midnight. Around her, ruins of a cathedral rose from the earth, its spires fused with bone and blackened iron. The name carved into its fallen arch read: Aetherion. Her hand trembled as she touched the stone. A vision tore through her: A war not of swords, but of light. Two beings—twin stars forged in fire—clashing in the sky. One wore the face of a god, the other… a child. She gasped. And the ember screamed. From the east, a sound like a thousand bells made of glass. A procession of shadows moved across the horizon—hooded figures with eyes of ash, marching in silence. Their chants were not in any tongue, but in absence. In silence. She turned to flee—then stopped. Because behind her, in the west, a new light rose. Not silver. Not gold. Blue. And from it stepped a man—tall, scarred, wearing armor of woven wind and memory. In his hand, a sword without a blade. Its hilt bore the same mark as the shard in her palm. “Eira,” he said, voice like wind over graves. “You’ve come at last.” She stepped back. “Who are you?” He looked at her, and for the first time, his face cracked—just slightly. “I was your father,” he said. “And I thought I’d buried you with the world.” The ground trembled. The sky split again. And from the ember in her hand, a voice rose—not hers, not his. “The first ember dies. The second awakens. The war begins.” To Be Continued in Part 2: "The Blood of the Twin Suns" 読む