ニュース ガイド:ハッシュを完了し、王国の私の最愛の人が救出2

ガイド:ハッシュを完了し、王国の私の最愛の人が救出2

著者 : Harper アップデート : May 25,2025

Kuttenberg Cityの代わりに、このサイドクエストは、街の西にあるKuttenberg地域のMiskowitzから取り上げられています。キングダム・カムのクエスト「Hush、My Darling」を使用して、あなたの鍛冶スキルを使用して乗り出す時が来ました

推奨ビデオ

ハッシュを仕上げる方法、王国の私の最愛の人が救出2

マーサと話してください

マーサは、この趣のある村の南東部にあるミスコウィッツのフォージに接続された家に住んでいます。彼女の家に入り、彼女が会話に参加し、彼女が何かを支援する必要があるかどうか尋ねます。彼女は、鍛冶屋で熟練した人が必要になることに言及するでしょう。 「私は鍛冶屋です!私は助けてくれてうれしいです」と答えて、「ハッシュ、私の最愛の人」とサイドクエストを開始します。

まだ完了していない場合は、Dry Devil's Groupの一部であるMatthewについて執行官に相談することもできます。執行官は便利にマーサの隣に立っているので、彼女を見つけるのが簡単になります。

クラフトホースショー

Kingdom Come Deliverance 2鍛冶屋の馬鹿逃亡者によるスクリーンショット

このクエストに必要なアイテムを既に所有している場合があります。 2つの農家の馬蹄が必要です。これは、鍛冶スキルを高めるために以前に作成できたかもしれません。そうでない場合は、2枚のスクラップメタルを集めて、フォージに向かいます。馬蹄を作ったら、マーサに戻ります。

ビクトリアを見つけてください

キングダムは救出2ビクトリアの家です逃亡者によるスクリーンショット

マーサは、馬蹄はビクトリア向けであることを伝え、あなたはそれらを提供するためにボランティアをして、クエストを動かし続けます。ビクトリアの家は、フォージの南に少し離れています。しかし、到着すると、彼女はそこにいないことがわかります。代わりに、左側の最初のドアを開くと血液が発見されます。

王国の「Hush、My Darling」の間に促されたときに血液に近づき、検査します:救出2 。次に、マーサに戻り、発見を報告します。彼女はビクトリアを探すためにシギスミンンドのキャンプに向かうことを提案します。

関連:すべての王国が出産する2つのメインクエストとどのくらいの時間を打ちますか

Sigismundのキャンプ

Kingdom Come Deliverance 2 Victoria Search逃亡者によるスクリーンショット

キャンプはオパトビッツの南に位置しています。ドライデビルクエストに関連するマシューをまだ狩りにしている場合、キャンプへの道で彼に出会うかもしれません。キャンプの鍛冶屋を見つけて、ビクトリアについて尋ねてください。彼は、ブラックという名前の兵士が彼女に好みを持っていたことを思い出すでしょう。黒を見つけるには、彼が現在病気であるため、診療所を訪れる必要があります。

キングダムカムデリバンス2ビクトリア医学逃亡者によるスクリーンショット

黒はあなたを助ける前に薬を必要とします。彼の食中毒を治療するために彼に消化ポーションを提供します。持っていない場合は、それを作成し、管理するために戻ります。ポーションがあなたの質問に答える前に、ポーションが有効になるまで数時間待つ必要があります。

ブラックは、彼がビクトリアにいくつかのことを言ったことを明らかにし、彼女が東の森に行ったかもしれないことを示唆しています。地図上のクエストマーカーに従って、彼女が切り株に座っているのを見つけます。

ビクトリアは苦しんでいるので、状況についての会話に彼女を巻き込んでください。選択した対話オプションは将来のイベントに影響を与えませんが、彼女の面倒を見ることを約束した場合、これをビクトリアに伝えることができます。

この会話を完了すると、キングダムの「Hush、My Darling」が終了します。その後、メインクエストを進めたり、「In Vino Veritas」などの他のサイドクエストを探索したりできます。

Kingdom Come:Derverance 2は、PlayStation、Xbox、およびPCで利用できます。

最新記事

もっと
Two Embers – Part 1 By [Your Name] The wind howled across the shattered plains of Eldryth, carrying with it the scent of ash and forgotten prayers. Once, this land had bloomed beneath twin suns—golden and silver—cradled in the arms of the sky. Now, only two embers remained: one buried deep in the heart of the Obsidian Spire, the other flickering faintly in the chest of a girl who did not know her name. She awoke beneath a sky split in two. One half burned crimson, the other wept silver mist. The earth cracked like old parchment, and from the fissures rose whispers—voices not of men, nor beasts, but of memory itself. Her fingers curled around a shard of obsidian, warm to the touch, humming with a rhythm that matched her pulse. She didn’t remember how she got here. She remembered nothing—not her mother’s lullaby, not the sound of her first breath, not even the shape of her face in the still pools of long-dead lakes. Only the ember. And the dream. “When the twins fall, the world will wake,” the dream whispered. “But not as it was. Not as it should be.” She sat up. The shard pulsed. Her reflection shimmered within it—not a face, but a storm: a woman with hair like flame and eyes like dying stars. “You’re not real,” she said, voice cracked from disuse. But the reflection smiled. And spoke. “I am you. I am what was lost. I am what was never meant to be found.” She stumbled to her feet, wind tearing at her tattered cloak—the color of dust and midnight. Around her, ruins of a cathedral rose from the earth, its spires fused with bone and blackened iron. The name carved into its fallen arch read: Aetherion. Her hand trembled as she touched the stone. A vision tore through her: A war not of swords, but of light. Two beings—twin stars forged in fire—clashing in the sky. One wore the face of a god, the other… a child. She gasped. And the ember screamed. From the east, a sound like a thousand bells made of glass. A procession of shadows moved across the horizon—hooded figures with eyes of ash, marching in silence. Their chants were not in any tongue, but in absence. In silence. She turned to flee—then stopped. Because behind her, in the west, a new light rose. Not silver. Not gold. Blue. And from it stepped a man—tall, scarred, wearing armor of woven wind and memory. In his hand, a sword without a blade. Its hilt bore the same mark as the shard in her palm. “Eira,” he said, voice like wind over graves. “You’ve come at last.” She stepped back. “Who are you?” He looked at her, and for the first time, his face cracked—just slightly. “I was your father,” he said. “And I thought I’d buried you with the world.” The ground trembled. The sky split again. And from the ember in her hand, a voice rose—not hers, not his. “The first ember dies. The second awakens. The war begins.” To Be Continued in Part 2: "The Blood of the Twin Suns" 読む