ニュース 暗くて暗いモバイル\のソフトローンチが米国に拡大されました

暗くて暗いモバイル\のソフトローンチが米国に拡大されました

著者 : Jonathan アップデート : Mar 21,2025

私たちとカナダは来週、暗くて暗いモバイルに早期にアクセスできます!この中世の抽出の冒険に関するフィードバックを共有してください。グローバルリリースはまもなく登場します。

Kraftonの非常に期待されているモバイル中世の抽出アドベンチャーである暗くて暗いモバイルは、2月4日からソフトローンチを米国とカナダに拡大します。 Gamescom 2024の参加者はスニークピークを獲得し、現在、これらの地域のプレイヤーはPvpveアクションを直接体験できます。

「カナダを超えてソフトローンチを拡大し、北米のさらに多くのプレーヤーに暗くて暗いモバイルをもたらすことに興奮しています」と、Bluehole StudioのエグゼクティブプロデューサーであるJoonseok Ahnは言います。 「コミュニティからの強い熱意は、私たちの計画を加速することを奨励しました。そして、グローバルリリースの準備をする際に、より多くのフィードバックを集めることを楽しみにしています。」

yt

あなたが米国とカナダの外にいるなら、心配しないでください!グローバルな発売が進行中です。この早期アクセスは、完全にリリースされる前に、開発者がプレイヤーのフィードバックに基づいてゲームを改良するチャンスと考えてください。

その間に同様の体験をお探しですか?ゲーム機能、ゴールド、グローリーの先にご覧ください!

App StoreとGoogle Playで今すぐ事前登録してください。暗くて暗いモバイルは、アプリ内購入で無料でプレイできます。

公式のTwitterページをフォローしたり、公式ウェブサイトにアクセスしたり、ゲームの雰囲気を味わって上記の埋め込みビデオを見たりして、最新ニュースを最新の状態に保ちます。

最新記事

もっと
Two Embers – Part 1 By [Your Name] The wind howled across the shattered plains of Eldryth, carrying with it the scent of ash and forgotten prayers. Once, this land had bloomed beneath twin suns—golden and silver—cradled in the arms of the sky. Now, only two embers remained: one buried deep in the heart of the Obsidian Spire, the other flickering faintly in the chest of a girl who did not know her name. She awoke beneath a sky split in two. One half burned crimson, the other wept silver mist. The earth cracked like old parchment, and from the fissures rose whispers—voices not of men, nor beasts, but of memory itself. Her fingers curled around a shard of obsidian, warm to the touch, humming with a rhythm that matched her pulse. She didn’t remember how she got here. She remembered nothing—not her mother’s lullaby, not the sound of her first breath, not even the shape of her face in the still pools of long-dead lakes. Only the ember. And the dream. “When the twins fall, the world will wake,” the dream whispered. “But not as it was. Not as it should be.” She sat up. The shard pulsed. Her reflection shimmered within it—not a face, but a storm: a woman with hair like flame and eyes like dying stars. “You’re not real,” she said, voice cracked from disuse. But the reflection smiled. And spoke. “I am you. I am what was lost. I am what was never meant to be found.” She stumbled to her feet, wind tearing at her tattered cloak—the color of dust and midnight. Around her, ruins of a cathedral rose from the earth, its spires fused with bone and blackened iron. The name carved into its fallen arch read: Aetherion. Her hand trembled as she touched the stone. A vision tore through her: A war not of swords, but of light. Two beings—twin stars forged in fire—clashing in the sky. One wore the face of a god, the other… a child. She gasped. And the ember screamed. From the east, a sound like a thousand bells made of glass. A procession of shadows moved across the horizon—hooded figures with eyes of ash, marching in silence. Their chants were not in any tongue, but in absence. In silence. She turned to flee—then stopped. Because behind her, in the west, a new light rose. Not silver. Not gold. Blue. And from it stepped a man—tall, scarred, wearing armor of woven wind and memory. In his hand, a sword without a blade. Its hilt bore the same mark as the shard in her palm. “Eira,” he said, voice like wind over graves. “You’ve come at last.” She stepped back. “Who are you?” He looked at her, and for the first time, his face cracked—just slightly. “I was your father,” he said. “And I thought I’d buried you with the world.” The ground trembled. The sky split again. And from the ember in her hand, a voice rose—not hers, not his. “The first ember dies. The second awakens. The war begins.” To Be Continued in Part 2: "The Blood of the Twin Suns" 読む