ニュース 「ダフネは、伝説のダンジョンクローラーウィザードリーバリアントに触発された最初の商品の波を発表します」

「ダフネは、伝説のダンジョンクローラーウィザードリーバリアントに触発された最初の商品の波を発表します」

著者 : Mia アップデート : Mar 29,2025

準備をしてください、伝説のダンジョンクロールシリーズのファン! *ウィザードリーバリエーションの公式商品Daphne *は、最新の分割払いに触発されたさまざまなアイテムを特徴とする発売予定です。 3月17日にカレンダーをマークします。これは、公式のドレコムショップで販売が始まり、秋葉原のShosen Book Towerでウィザードリーポップアップショーを開始します。どちらの会場でも、排他的なアイテムと限られた時間のボーナスを提供し、このエキサイティングなイベントを逃したくないようにします。

商品の最初の波は、テーブルにユニークなテーマの収集品をもたらします。魔法に触発された新しいバスパウダーから始めて、ゲームの残忍な雰囲気に浸るのに最適です。冒険家の灰のバスパウダーは、復活の精神を呼び起こすサンダルウッドの香りで強化された、倒れた探検家の残骸に似た風水を変えます。

よりスリリングな体験のために、ゲームの悪名高いキラーウサギに立ち向かう恐怖を再現するVorpal Bunny Ambush Bath Powderをお試しください。このパウダーは水の色を変え、金属製の香りを加え、ゲーム内の死の絶え間ない脅威を捉えます。

バスパウダーに加えて、3ピースのクリアファイルセットをピックアップすることもできます。これは、商品のラインナップの一部でもあります。その他のアイテムには、ゴブリンやサフビなどのクリーチャーを備えたモンスターステッカー、ランダムな冒険者のスクエアピン用の限られた宝くじがあり、収集する39の異なるキャラクターが提供されます。

魔法のバリエーションダフネ商品

オンラインで買い物をする人のために、1,000円を費やして無料のランダムダフネニュースステッカーを受け取り、5,000 JPYを超える注文は日本での無料のローカル配送の資格があります。一方、秋葉原のポップアップショップは、3,000個以上のJPYを購入した無料のダフネステッカーや、伝説的な冒険家アクリルスタンドへの早期アクセスなど、独自のインセンティブを提供しています。

ゲームプレイエクスペリエンスを最大化するために、ダフネティアリストと再ロールガイド *をチェックすることを忘れないでください。

販売は3月17日から31日までオンラインで行われ、ウィザードリーポップアップショップは3月19日から4月13日まで営業します。この新しい商品のラインナップでウィザードリーの厳しい雰囲気を受け入れ、シリーズの古典的な瞬間を追体験します。

最新記事

もっと
Two Embers – Part 1 By [Your Name] The wind howled across the shattered plains of Eldryth, carrying with it the scent of ash and forgotten prayers. Once, this land had bloomed beneath twin suns—golden and silver—cradled in the arms of the sky. Now, only two embers remained: one buried deep in the heart of the Obsidian Spire, the other flickering faintly in the chest of a girl who did not know her name. She awoke beneath a sky split in two. One half burned crimson, the other wept silver mist. The earth cracked like old parchment, and from the fissures rose whispers—voices not of men, nor beasts, but of memory itself. Her fingers curled around a shard of obsidian, warm to the touch, humming with a rhythm that matched her pulse. She didn’t remember how she got here. She remembered nothing—not her mother’s lullaby, not the sound of her first breath, not even the shape of her face in the still pools of long-dead lakes. Only the ember. And the dream. “When the twins fall, the world will wake,” the dream whispered. “But not as it was. Not as it should be.” She sat up. The shard pulsed. Her reflection shimmered within it—not a face, but a storm: a woman with hair like flame and eyes like dying stars. “You’re not real,” she said, voice cracked from disuse. But the reflection smiled. And spoke. “I am you. I am what was lost. I am what was never meant to be found.” She stumbled to her feet, wind tearing at her tattered cloak—the color of dust and midnight. Around her, ruins of a cathedral rose from the earth, its spires fused with bone and blackened iron. The name carved into its fallen arch read: Aetherion. Her hand trembled as she touched the stone. A vision tore through her: A war not of swords, but of light. Two beings—twin stars forged in fire—clashing in the sky. One wore the face of a god, the other… a child. She gasped. And the ember screamed. From the east, a sound like a thousand bells made of glass. A procession of shadows moved across the horizon—hooded figures with eyes of ash, marching in silence. Their chants were not in any tongue, but in absence. In silence. She turned to flee—then stopped. Because behind her, in the west, a new light rose. Not silver. Not gold. Blue. And from it stepped a man—tall, scarred, wearing armor of woven wind and memory. In his hand, a sword without a blade. Its hilt bore the same mark as the shard in her palm. “Eira,” he said, voice like wind over graves. “You’ve come at last.” She stepped back. “Who are you?” He looked at her, and for the first time, his face cracked—just slightly. “I was your father,” he said. “And I thought I’d buried you with the world.” The ground trembled. The sky split again. And from the ember in her hand, a voice rose—not hers, not his. “The first ember dies. The second awakens. The war begins.” To Be Continued in Part 2: "The Blood of the Twin Suns" 読む