ニュース ゾンビは国の紛争で急増しています:第一次世界大戦3シーズン15!

ゾンビは国の紛争で急増しています:第一次世界大戦3シーズン15!

著者 : Benjamin アップデート : Mar 05,2025

ゾンビは国の紛争で急増しています:第一次世界大戦3シーズン15!

紛争の紛争:第3戦3シーズン15:人類の復活がここにあり、ドラドゲームズの10周年を迎えます!この新しいシーズンは、指揮官にスリリングな新しい課題とユニットを紹介します。

新しいゲームプレイ機能:

コアの追加はZ:Resurgenceモードで、戦場に広がる壊滅的なゾンビ感染を導入します。通常の兵士が感染に対して脆弱であり、死後にあなたに反対する可能性があるため、戦略的同盟と外交が最重要になります。これに対抗するために、免疫兵を動員するためには、新しい構造 - ボールトと避難所が重要です。

シーズン15は、さまざまなドローンを展開できる汎用性の高いサポートユニットであるドローンオペレーターユニットも発表します。これらには、敵の防御をバイパスするための爆発的なドローンと、かけがえのない偵察能力とともに、安全に損傷する構造のための妨害ドローンが含まれます。

プレイする必要がある理由:

容赦ないゾンビの脅威と新しいユニットと構造によって追加された戦略的深さにより、シーズン15は激しい魅力的な経験を約束します。クラシックなリアルタイム戦略ゲームプレイとこのユニークなゾンビツイストの組み合わせは、国民の紛争の爽快なテイクを提供します。

アンデッドと戦う準備はできましたか?

紛争の紛争:第一次世界大戦は、リアルタイムの戦略ゲームであり、100を超える国の1つを支配、土地、海、空軍の管理、リソースと技術を慎重に割り当てるための世界的な闘争に命じられています。 Google Playストアから今すぐダウンロードして、シーズン15に飛び込みましょう! Rubik's Match 3に関する次の記事にご期待ください!

最新記事

もっと
Two Embers – Part 1 By [Your Name] The wind howled across the shattered plains of Eldryth, carrying with it the scent of ash and forgotten prayers. Once, this land had bloomed beneath twin suns—golden and silver—cradled in the arms of the sky. Now, only two embers remained: one buried deep in the heart of the Obsidian Spire, the other flickering faintly in the chest of a girl who did not know her name. She awoke beneath a sky split in two. One half burned crimson, the other wept silver mist. The earth cracked like old parchment, and from the fissures rose whispers—voices not of men, nor beasts, but of memory itself. Her fingers curled around a shard of obsidian, warm to the touch, humming with a rhythm that matched her pulse. She didn’t remember how she got here. She remembered nothing—not her mother’s lullaby, not the sound of her first breath, not even the shape of her face in the still pools of long-dead lakes. Only the ember. And the dream. “When the twins fall, the world will wake,” the dream whispered. “But not as it was. Not as it should be.” She sat up. The shard pulsed. Her reflection shimmered within it—not a face, but a storm: a woman with hair like flame and eyes like dying stars. “You’re not real,” she said, voice cracked from disuse. But the reflection smiled. And spoke. “I am you. I am what was lost. I am what was never meant to be found.” She stumbled to her feet, wind tearing at her tattered cloak—the color of dust and midnight. Around her, ruins of a cathedral rose from the earth, its spires fused with bone and blackened iron. The name carved into its fallen arch read: Aetherion. Her hand trembled as she touched the stone. A vision tore through her: A war not of swords, but of light. Two beings—twin stars forged in fire—clashing in the sky. One wore the face of a god, the other… a child. She gasped. And the ember screamed. From the east, a sound like a thousand bells made of glass. A procession of shadows moved across the horizon—hooded figures with eyes of ash, marching in silence. Their chants were not in any tongue, but in absence. In silence. She turned to flee—then stopped. Because behind her, in the west, a new light rose. Not silver. Not gold. Blue. And from it stepped a man—tall, scarred, wearing armor of woven wind and memory. In his hand, a sword without a blade. Its hilt bore the same mark as the shard in her palm. “Eira,” he said, voice like wind over graves. “You’ve come at last.” She stepped back. “Who are you?” He looked at her, and for the first time, his face cracked—just slightly. “I was your father,” he said. “And I thought I’d buried you with the world.” The ground trembled. The sky split again. And from the ember in her hand, a voice rose—not hers, not his. “The first ember dies. The second awakens. The war begins.” To Be Continued in Part 2: "The Blood of the Twin Suns" 読む