ニュース 最終目的地でのトニー・トッドの脚本のない別れ:ファンへの「ほろ苦い」オマージュ

最終目的地でのトニー・トッドの脚本のない別れ:ファンへの「ほろ苦い」オマージュ

著者 : Camila アップデート : May 22,2025

象徴的な最終的な目的地のフランチャイズに登場する新しい分割払いに伴うスリルを否定することはありません。 「最終目的地:ブラッドライン」は第6章をマークしますが、伝説的なトニー・トッドなしでは完全には感じられません。オリジナルのキャンディマンとしての彼の冷静な役割で最もよく知られているトッドは、映画で強力でスクリプト化された独白を提供しました。プロデューサーのクレイグ・ペリーによると、トッドの最終的な登場は「非常にほろ苦い」でした。

「私たちは皆、彼が明らかに非常に病気であることを知っていました」とペリーは、2000年に始まったフランチャイズをプロデュースする新しい映画と彼の旅の両方を反映して、締め切りとの最近のインタビューで共有しました。」そして、これが彼が映画で演じる最後の役割になることは明らかでした。

監督のザック・リポフスキーとアダム・スタインは、トッドのシーンを撮影するときに大胆な一歩を踏み出し、スクリプトに固執するのではなく、心から話させることを選択しました。 「私たちの監督は、スクリプト化された最後の数行をとるという非常に賢明な決定を下し、「トニー、ただ、あなたがファンに何を言いたいのかと言ってください。この瞬間に彼らに何を伝えたいですか?」とペリーは説明しました。 「だから、そのシーンを非常に感情的にするすべてのものは本物です。なぜなら、それはトニーがカメラを通して長年彼をサポートしてきたファンと話しているだけだったからです。それはセットで非常に魔法のような瞬間でした。それは衝撃的な瞬間でした。

警告!最終目的地のネタバレ:血統が続く:

最新記事

もっと
Two Embers – Part 1 By [Your Name] The wind howled across the shattered plains of Eldryth, carrying with it the scent of ash and forgotten prayers. Once, this land had bloomed beneath twin suns—golden and silver—cradled in the arms of the sky. Now, only two embers remained: one buried deep in the heart of the Obsidian Spire, the other flickering faintly in the chest of a girl who did not know her name. She awoke beneath a sky split in two. One half burned crimson, the other wept silver mist. The earth cracked like old parchment, and from the fissures rose whispers—voices not of men, nor beasts, but of memory itself. Her fingers curled around a shard of obsidian, warm to the touch, humming with a rhythm that matched her pulse. She didn’t remember how she got here. She remembered nothing—not her mother’s lullaby, not the sound of her first breath, not even the shape of her face in the still pools of long-dead lakes. Only the ember. And the dream. “When the twins fall, the world will wake,” the dream whispered. “But not as it was. Not as it should be.” She sat up. The shard pulsed. Her reflection shimmered within it—not a face, but a storm: a woman with hair like flame and eyes like dying stars. “You’re not real,” she said, voice cracked from disuse. But the reflection smiled. And spoke. “I am you. I am what was lost. I am what was never meant to be found.” She stumbled to her feet, wind tearing at her tattered cloak—the color of dust and midnight. Around her, ruins of a cathedral rose from the earth, its spires fused with bone and blackened iron. The name carved into its fallen arch read: Aetherion. Her hand trembled as she touched the stone. A vision tore through her: A war not of swords, but of light. Two beings—twin stars forged in fire—clashing in the sky. One wore the face of a god, the other… a child. She gasped. And the ember screamed. From the east, a sound like a thousand bells made of glass. A procession of shadows moved across the horizon—hooded figures with eyes of ash, marching in silence. Their chants were not in any tongue, but in absence. In silence. She turned to flee—then stopped. Because behind her, in the west, a new light rose. Not silver. Not gold. Blue. And from it stepped a man—tall, scarred, wearing armor of woven wind and memory. In his hand, a sword without a blade. Its hilt bore the same mark as the shard in her palm. “Eira,” he said, voice like wind over graves. “You’ve come at last.” She stepped back. “Who are you?” He looked at her, and for the first time, his face cracked—just slightly. “I was your father,” he said. “And I thought I’d buried you with the world.” The ground trembled. The sky split again. And from the ember in her hand, a voice rose—not hers, not his. “The first ember dies. The second awakens. The war begins.” To Be Continued in Part 2: "The Blood of the Twin Suns" 読む