ニュース ポケモンTCGポケットバックラッシュは、取引機能の改善を促します

ポケモンTCGポケットバックラッシュは、取引機能の改善を促します

著者 : Chloe アップデート : Feb 26,2025

ポケモンTCGポケットの取引機能が反発に直面し、開発者の応答を促します

Pokemon TCG Pocket Backlash Prompts Trading Feature Improvements

Pokemon TCG Pocketの開発者であるDenaは、重要なプレーヤーの批判に続いて、ゲームの最近実装された取引機能の改善を誓約しました。この論争は、トレーディングカードに関連するコストと制限を中心にしています。

高い取引コストと限られたオプションは怒りを引き起こします

2025年1月29日に発売された取引機能により、プレイヤーは遺伝的頂点と神話上の島ブースターパックから1-4ダイヤモンドと1つ星の希少カードを交換できます。ただし、システムが新しいゲーム内通貨、「トレードトークン」に依存しており、これらのトークンの高コストは多くのプレーヤーを怒らせています。

Pokemon TCG Pocket Backlash Prompts Trading Feature Improvements

貿易トークンを取得するには、より高い範囲のカードを犠牲にして、イライラするループを作成する必要があります。たとえば、4ダイアモンドカードを取引するには500トークンが必要ですが、2つ星または3つ星のカードでも販売すると、収益が大幅に少なくなります。これにより、プレイヤーはトレードを容易にするために貴重なカードを費やすことを強制します。

Pokemon TCG Pocket Backlash Prompts Trading Feature Improvements

デナは、2025年2月1日にTwitter(x)を介してプレイヤーの反発を認め、改善を調査していると述べました。彼らは、イベント分布を含む貿易トークンを取得するための複数の方法を導入することを計画しており、重要な苦情に対処します。現在、取引可能なのは1つ星カードのみです。

Pokemon TCG Pocket Backlash Prompts Trading Feature Improvements

開発者は、公正で楽しいカード収集体験を維持することを目指して、ボットの乱用とマルチアカウントの搾取に対する措置として厳しいルールを正当化しました。

遺伝的頂点ブースターパックの可用性の混乱

2025年1月29日の時空スマックダウンブースターパックのリリースで別の問題が発生しました。一部のプレイヤーは、ホーム画面にすぐに表示されないため、遺伝的頂点パックが削除されたと誤って信じていました。

Pokemon TCG Pocket Backlash Prompts Trading Feature Improvements

この懸念は、異なるブースターパックを選択するオプションを示す、見過ごされがちな小さなテキストに起因しています。デザインの欠陥を考慮して理解できますが、一部のプレイヤーは、新しいパックを宣伝しようとする意図的な試みを疑っていました。 3つのブースターパックセットすべてを表示するためのホーム画面アップデートの提案が作成されました。

Pokemon TCG Pocket Backlash Prompts Trading Feature Improvements

デナはこの特定の問題についてまだコメントしていませんが、遺伝的頂点パックにはアクセス可能なままであるという明確化は、プレーヤーの懸念を軽減するはずです。

最新記事

もっと
Two Embers – Part 1 By [Your Name] The wind howled across the shattered plains of Eldryth, carrying with it the scent of ash and forgotten prayers. Once, this land had bloomed beneath twin suns—golden and silver—cradled in the arms of the sky. Now, only two embers remained: one buried deep in the heart of the Obsidian Spire, the other flickering faintly in the chest of a girl who did not know her name. She awoke beneath a sky split in two. One half burned crimson, the other wept silver mist. The earth cracked like old parchment, and from the fissures rose whispers—voices not of men, nor beasts, but of memory itself. Her fingers curled around a shard of obsidian, warm to the touch, humming with a rhythm that matched her pulse. She didn’t remember how she got here. She remembered nothing—not her mother’s lullaby, not the sound of her first breath, not even the shape of her face in the still pools of long-dead lakes. Only the ember. And the dream. “When the twins fall, the world will wake,” the dream whispered. “But not as it was. Not as it should be.” She sat up. The shard pulsed. Her reflection shimmered within it—not a face, but a storm: a woman with hair like flame and eyes like dying stars. “You’re not real,” she said, voice cracked from disuse. But the reflection smiled. And spoke. “I am you. I am what was lost. I am what was never meant to be found.” She stumbled to her feet, wind tearing at her tattered cloak—the color of dust and midnight. Around her, ruins of a cathedral rose from the earth, its spires fused with bone and blackened iron. The name carved into its fallen arch read: Aetherion. Her hand trembled as she touched the stone. A vision tore through her: A war not of swords, but of light. Two beings—twin stars forged in fire—clashing in the sky. One wore the face of a god, the other… a child. She gasped. And the ember screamed. From the east, a sound like a thousand bells made of glass. A procession of shadows moved across the horizon—hooded figures with eyes of ash, marching in silence. Their chants were not in any tongue, but in absence. In silence. She turned to flee—then stopped. Because behind her, in the west, a new light rose. Not silver. Not gold. Blue. And from it stepped a man—tall, scarred, wearing armor of woven wind and memory. In his hand, a sword without a blade. Its hilt bore the same mark as the shard in her palm. “Eira,” he said, voice like wind over graves. “You’ve come at last.” She stepped back. “Who are you?” He looked at her, and for the first time, his face cracked—just slightly. “I was your father,” he said. “And I thought I’d buried you with the world.” The ground trembled. The sky split again. And from the ember in her hand, a voice rose—not hers, not his. “The first ember dies. The second awakens. The war begins.” To Be Continued in Part 2: "The Blood of the Twin Suns" 読む