ニュース キングダム・カム:冒険者のためのロックスローガイド

キングダム・カム:冒険者のためのロックスローガイド

著者 : Joseph アップデート : Feb 25,2025

王国のステルスのマスターコム:救出2:ロックスローの芸術

直接戦闘にはスリルがありますが、 王国が来る:derverance 2 は説得力のあるステルスシステムを提供します。このシステムの重要な要素は、岩を投げることで敵をそらす能力です。このガイドはその方法を説明しています。

Throwing Rocks at bird nests in Kingdom Come Deliverance 2.

スクリーンショットは、逃亡者
によってキャプチャされました

スローを開始します

覚えておいてください、ロックスローは独占的にステルスアクションであることを忘れないでください。右のスティック(コントローラー)またはCキー(PC)を押してステルスモードを入力します。ステルスになったら、指定されたボタンを押してスローを開始します。

  • PlayStation: R1
  • Xbox: rb
  • PC: g

十字線が現れ、岩の軌跡を示します。ボタンをリリースして投げる。

戦略的なロックスローのヒント

  • 無制限の弾薬:小石の無限の供給があるので、弾薬の節約を心配しないでください。
  • ノイズ半径:スローされた岩からのノイズの範囲は限られています。最大の効果を得るための緊密なターゲットを目指します。カップやプレートのようなオブジェクトを打つと、より大きな気晴らしが生じます。
  • 注意散漫と機会:岩を首尾よく投げた岩は敵の注意を引き、敵をひそかに排除する機会を与えたり、単に気付かれたりする機会を与えます。ただし、直接ヒットはすぐに警告します。
  • 鳥の巣:岩を使用して、ゲームの世界に散らばっている鳥の巣を倒します。これらの巣には、多くの場合、卵(軽微な栄養を提供する)や珍しいサイコロバッジなどの貴重なアイテムが含まれています。

ロックスローを超えて

このガイドは、王国に投げられる岩の基本をカバーしています。さらなる支援については、最高の馬の取得や盗品を安全に販売するなどのトピックに関する他のリソースをご覧ください。

Kingdom Come:Derverance 2は現在、PlayStation、Xbox、およびPCで利用できます。

最新記事

もっと
Two Embers – Part 1 By [Your Name] The wind howled across the shattered plains of Eldryth, carrying with it the scent of ash and forgotten prayers. Once, this land had bloomed beneath twin suns—golden and silver—cradled in the arms of the sky. Now, only two embers remained: one buried deep in the heart of the Obsidian Spire, the other flickering faintly in the chest of a girl who did not know her name. She awoke beneath a sky split in two. One half burned crimson, the other wept silver mist. The earth cracked like old parchment, and from the fissures rose whispers—voices not of men, nor beasts, but of memory itself. Her fingers curled around a shard of obsidian, warm to the touch, humming with a rhythm that matched her pulse. She didn’t remember how she got here. She remembered nothing—not her mother’s lullaby, not the sound of her first breath, not even the shape of her face in the still pools of long-dead lakes. Only the ember. And the dream. “When the twins fall, the world will wake,” the dream whispered. “But not as it was. Not as it should be.” She sat up. The shard pulsed. Her reflection shimmered within it—not a face, but a storm: a woman with hair like flame and eyes like dying stars. “You’re not real,” she said, voice cracked from disuse. But the reflection smiled. And spoke. “I am you. I am what was lost. I am what was never meant to be found.” She stumbled to her feet, wind tearing at her tattered cloak—the color of dust and midnight. Around her, ruins of a cathedral rose from the earth, its spires fused with bone and blackened iron. The name carved into its fallen arch read: Aetherion. Her hand trembled as she touched the stone. A vision tore through her: A war not of swords, but of light. Two beings—twin stars forged in fire—clashing in the sky. One wore the face of a god, the other… a child. She gasped. And the ember screamed. From the east, a sound like a thousand bells made of glass. A procession of shadows moved across the horizon—hooded figures with eyes of ash, marching in silence. Their chants were not in any tongue, but in absence. In silence. She turned to flee—then stopped. Because behind her, in the west, a new light rose. Not silver. Not gold. Blue. And from it stepped a man—tall, scarred, wearing armor of woven wind and memory. In his hand, a sword without a blade. Its hilt bore the same mark as the shard in her palm. “Eira,” he said, voice like wind over graves. “You’ve come at last.” She stepped back. “Who are you?” He looked at her, and for the first time, his face cracked—just slightly. “I was your father,” he said. “And I thought I’d buried you with the world.” The ground trembled. The sky split again. And from the ember in her hand, a voice rose—not hers, not his. “The first ember dies. The second awakens. The war begins.” To Be Continued in Part 2: "The Blood of the Twin Suns" 読む