ニュース ディズニーの白雪姫のリメイクは、ゆっくりした興行スタート後も壊れるのに苦労しています

ディズニーの白雪姫のリメイクは、ゆっくりした興行スタート後も壊れるのに苦労しています

著者 : Eric アップデート : Apr 08,2025

Swined Whiteは、Marc Webbが監督したディズニーからの最新の実写リメイクであり、 Amazing Spider-Man映画で知られており、興行収入で挑戦的なスタートを切りました。 ComScoreによると、この映画はオープニングの週末に国内で4300万ドルを獲得し、これまでに2025年の2番目に高いデビューとなっており、 Captain America:Brave New Worldによってしかなかった。今週の興行収集チャートのトッピングにもかかわらず、白雪姫は期待に達しておらず、ダンボ(2019年に4500万ドル)、ライオンキング(2019)、ビューティーアンドザビースト(2017)、ジャングルブック(2016)、およびリトルマルメイド(2023)のような他のディズニーリメイクのオープニング週末の合計と一致しませんでした。

国際的には、白雪姫のパフォーマンスも同様に抑制され、4430万ドルを引き込み、週末の週末に合計8730万ドルになりました。この数字は、立派ではありますが、2億5,000万ドルを超えると伝えられる映画の多額の生産予算を考えると懸念事項です。マーケティングコストが考慮されているため、白雪姫は収益性に達するために急な登山に直面しています。

この映画は、ミュージカルシアターのベテランである白雪姫のベテランであるレイチェル・ゼグラーと、邪悪な女王としてのワンダーウーマンでの彼女の役割で知られるギャル・ガドットを主演しています。ディズニーの1937年のアニメーションクラシックの再考であり、興行収入にもかかわらず、批評家から肯定的なフィードバックを受けています。 IGNのレビューは、白雪姫に7/10を与え、単にそれを複製するのではなく、元のストーリーを有意義に適応させたことを称賛しました。

しかし、ディズニーが同様の状況が向きを変えているのを見てきたので、白雪姫には希望があります。ムファサ:2019年のライオンキングリメイクの前編であるライオンキングは、国内で3540万ドルの残念なことにオープンしましたが、世界中で7億1,700万ドル以上を稼ぎました。ディズニーは、スノーホワイトで同様の「スリーパーヒット」の成功を期待しています。

一方、 Captain America:Brave New Worldは、6週間後に世界中で4億880万ドルを獲得し、国内市場から1億2,100万ドル、国際的に2億870万ドルを獲得しています。ディズニーがこれらの興行収入をナビゲートすると、両方の映画のパフォーマンスが綿密に視聴されます。

最新記事

もっと
Two Embers – Part 1 By [Your Name] The wind howled across the shattered plains of Eldryth, carrying with it the scent of ash and forgotten prayers. Once, this land had bloomed beneath twin suns—golden and silver—cradled in the arms of the sky. Now, only two embers remained: one buried deep in the heart of the Obsidian Spire, the other flickering faintly in the chest of a girl who did not know her name. She awoke beneath a sky split in two. One half burned crimson, the other wept silver mist. The earth cracked like old parchment, and from the fissures rose whispers—voices not of men, nor beasts, but of memory itself. Her fingers curled around a shard of obsidian, warm to the touch, humming with a rhythm that matched her pulse. She didn’t remember how she got here. She remembered nothing—not her mother’s lullaby, not the sound of her first breath, not even the shape of her face in the still pools of long-dead lakes. Only the ember. And the dream. “When the twins fall, the world will wake,” the dream whispered. “But not as it was. Not as it should be.” She sat up. The shard pulsed. Her reflection shimmered within it—not a face, but a storm: a woman with hair like flame and eyes like dying stars. “You’re not real,” she said, voice cracked from disuse. But the reflection smiled. And spoke. “I am you. I am what was lost. I am what was never meant to be found.” She stumbled to her feet, wind tearing at her tattered cloak—the color of dust and midnight. Around her, ruins of a cathedral rose from the earth, its spires fused with bone and blackened iron. The name carved into its fallen arch read: Aetherion. Her hand trembled as she touched the stone. A vision tore through her: A war not of swords, but of light. Two beings—twin stars forged in fire—clashing in the sky. One wore the face of a god, the other… a child. She gasped. And the ember screamed. From the east, a sound like a thousand bells made of glass. A procession of shadows moved across the horizon—hooded figures with eyes of ash, marching in silence. Their chants were not in any tongue, but in absence. In silence. She turned to flee—then stopped. Because behind her, in the west, a new light rose. Not silver. Not gold. Blue. And from it stepped a man—tall, scarred, wearing armor of woven wind and memory. In his hand, a sword without a blade. Its hilt bore the same mark as the shard in her palm. “Eira,” he said, voice like wind over graves. “You’ve come at last.” She stepped back. “Who are you?” He looked at her, and for the first time, his face cracked—just slightly. “I was your father,” he said. “And I thought I’d buried you with the world.” The ground trembled. The sky split again. And from the ember in her hand, a voice rose—not hers, not his. “The first ember dies. The second awakens. The war begins.” To Be Continued in Part 2: "The Blood of the Twin Suns" 読む