ニュース Crunchyrollドロップは、Sandboxモードなどの特別な機能を備えた私の楽園に隠されています

Crunchyrollドロップは、Sandboxモードなどの特別な機能を備えた私の楽園に隠されています

著者 : Ethan アップデート : Feb 20,2025

Crunchyrollドロップは、Sandboxモードなどの特別な機能を備えた私の楽園に隠されています

Ogre Pixelの楽しいHidden-Objectゲーム Hidden in My Paradise は、Androidを含むさまざまなプラットフォームで利用可能になりました。隠された宝物でいっぱいの魅惑的なミニ世界を探索し、途中で写真のスキルを磨きます。

あなたは誰ですか?

プレイヤーは、妖精の仲間であるコロニャを伴う意欲的な写真家であるラリーの役割を引き受けます。彼らの冒険には、鮮やかで多様な環境に囲まれた隠されたオブジェクト、動物、その他の楽しいアイテムを発見して写真を撮ることが含まれます。

明らかな単純さにだまされないでください。これらのアイテムは見事に隠されており、鋭い観察と徹底的な検索を要求しています。緑豊かな森から活気のある街並みまで、スリリングなスカベンジャーハントに乗り出して、ラリーの写真チェックリストを完成させます。

隠されたオブジェクトのゲームプレイを超えて、シーンを創造的に飾り付けて配置することも楽しんで、「Where's Waldo?」の魅力を融合させます。サンドボックスシミュレーターの自由があります。興味をそそられましたか?飛び込んで、自分で見てください!

サンドボックスモードとクランチロール

私のパラダイスに隠されているユニークなサンドボックスモードがあり、独自のパラダイスを設計およびパーソナライズし、仲間のプレイヤーと共有することができます。この機能は、仮想世界を創造的に制御できるようにプレイヤーに力を与えるという開発者の欲求を反映しています。ゲーム内通貨で入手可能な900を超える収集可能なアイテムがあなたの発見を待っています。

  • Hidden sull time のファンは、私の楽園 に隠されている *馴染みのあるものでありながらさわやかな体験を見つけます。現在、Crunchyroll Game VaultおよびGoogle Playストアを介してモバイルデバイスで利用できます。

Harry Potter:Hogwarts Mysteryの2024 Halloweenアップデートに関する最新ニュースを忘れずにチェックしてください!

最新記事

もっと
Two Embers – Part 1 By [Your Name] The wind howled across the shattered plains of Eldryth, carrying with it the scent of ash and forgotten prayers. Once, this land had bloomed beneath twin suns—golden and silver—cradled in the arms of the sky. Now, only two embers remained: one buried deep in the heart of the Obsidian Spire, the other flickering faintly in the chest of a girl who did not know her name. She awoke beneath a sky split in two. One half burned crimson, the other wept silver mist. The earth cracked like old parchment, and from the fissures rose whispers—voices not of men, nor beasts, but of memory itself. Her fingers curled around a shard of obsidian, warm to the touch, humming with a rhythm that matched her pulse. She didn’t remember how she got here. She remembered nothing—not her mother’s lullaby, not the sound of her first breath, not even the shape of her face in the still pools of long-dead lakes. Only the ember. And the dream. “When the twins fall, the world will wake,” the dream whispered. “But not as it was. Not as it should be.” She sat up. The shard pulsed. Her reflection shimmered within it—not a face, but a storm: a woman with hair like flame and eyes like dying stars. “You’re not real,” she said, voice cracked from disuse. But the reflection smiled. And spoke. “I am you. I am what was lost. I am what was never meant to be found.” She stumbled to her feet, wind tearing at her tattered cloak—the color of dust and midnight. Around her, ruins of a cathedral rose from the earth, its spires fused with bone and blackened iron. The name carved into its fallen arch read: Aetherion. Her hand trembled as she touched the stone. A vision tore through her: A war not of swords, but of light. Two beings—twin stars forged in fire—clashing in the sky. One wore the face of a god, the other… a child. She gasped. And the ember screamed. From the east, a sound like a thousand bells made of glass. A procession of shadows moved across the horizon—hooded figures with eyes of ash, marching in silence. Their chants were not in any tongue, but in absence. In silence. She turned to flee—then stopped. Because behind her, in the west, a new light rose. Not silver. Not gold. Blue. And from it stepped a man—tall, scarred, wearing armor of woven wind and memory. In his hand, a sword without a blade. Its hilt bore the same mark as the shard in her palm. “Eira,” he said, voice like wind over graves. “You’ve come at last.” She stepped back. “Who are you?” He looked at her, and for the first time, his face cracked—just slightly. “I was your father,” he said. “And I thought I’d buried you with the world.” The ground trembled. The sky split again. And from the ember in her hand, a voice rose—not hers, not his. “The first ember dies. The second awakens. The war begins.” To Be Continued in Part 2: "The Blood of the Twin Suns" 読む