ニュース Crunchyrollは、ポップアップブックを模倣する日本語の物語を備えたパズルゲームであるTengamiを追加します

Crunchyrollは、ポップアップブックを模倣する日本語の物語を備えたパズルゲームであるTengamiを追加します

著者 : Carter アップデート : Feb 20,2025

Crunchyrollは、ポップアップブックを模倣する日本語の物語を備えたパズルゲームであるTengamiを追加します

Crunchyroll's Game Vaultは、魅力的なパズルゲームであるTengamiを特徴としています。このユニークなタイトルは、穏やかな雰囲気、見事なビジュアル、謎のタッチを提供し、パズルとアニメの愛好家には必須の謎になります。

折り紙への新しいアプローチ

Tengamiの革新的なポップアップブックスタイルは、それを際立たせます。ゲームの世界は折り紙のように展開し、古代の日本の民間伝承の探求にプレイヤーを没頭させます。プレイヤーは、環境を折りたたみ、スライドさせ、操作して隠された秘密を明らかにすることでパズルを解きます。

神秘的な風景を旅する

冒険は、魅惑的な場所を通してプレイヤーを輸送します:暗い森、静かな滝、放棄された神社。物語の中心は死にかけている桜の木で、その謎はプレイヤーの探求を駆り立てます。

没入型のビジュアルと魅惑的なサウンドトラック

Tengamiの魅惑的なビジュアルは、日本の民話を実現します。 David Wise(Diddy Kong Racingの仕事で有名)が作曲したゲームの魅惑的なサウンドトラックは、没入型の体験をさらに強化します。

ゲームトレーラー

プレイする価値はありますか?

TengamiのAtmospheric Adventureは、本物のポップアップブックに似ているために細心の注意を払って作成されています。詳細のレベルは驚くべきものです。ゲームのデザインは、紙、はさみ、接着剤を使用して再現できます。

可用性

Nyamyamによって開発され、2014年に最初にリリースされたTengamiは、Crunchyrollを介してGoogle Playストアで入手可能になりました。 Crunchyroll Megaファンと究極のファンの加入者にとっては無料です。

乞うご期待!

次の記事をお見逃しなく - 今年後半にヤギのシミュレーターカードゲームに関するエキサイティングなニュース!

最新記事

もっと
Two Embers – Part 1 By [Your Name] The wind howled across the shattered plains of Eldryth, carrying with it the scent of ash and forgotten prayers. Once, this land had bloomed beneath twin suns—golden and silver—cradled in the arms of the sky. Now, only two embers remained: one buried deep in the heart of the Obsidian Spire, the other flickering faintly in the chest of a girl who did not know her name. She awoke beneath a sky split in two. One half burned crimson, the other wept silver mist. The earth cracked like old parchment, and from the fissures rose whispers—voices not of men, nor beasts, but of memory itself. Her fingers curled around a shard of obsidian, warm to the touch, humming with a rhythm that matched her pulse. She didn’t remember how she got here. She remembered nothing—not her mother’s lullaby, not the sound of her first breath, not even the shape of her face in the still pools of long-dead lakes. Only the ember. And the dream. “When the twins fall, the world will wake,” the dream whispered. “But not as it was. Not as it should be.” She sat up. The shard pulsed. Her reflection shimmered within it—not a face, but a storm: a woman with hair like flame and eyes like dying stars. “You’re not real,” she said, voice cracked from disuse. But the reflection smiled. And spoke. “I am you. I am what was lost. I am what was never meant to be found.” She stumbled to her feet, wind tearing at her tattered cloak—the color of dust and midnight. Around her, ruins of a cathedral rose from the earth, its spires fused with bone and blackened iron. The name carved into its fallen arch read: Aetherion. Her hand trembled as she touched the stone. A vision tore through her: A war not of swords, but of light. Two beings—twin stars forged in fire—clashing in the sky. One wore the face of a god, the other… a child. She gasped. And the ember screamed. From the east, a sound like a thousand bells made of glass. A procession of shadows moved across the horizon—hooded figures with eyes of ash, marching in silence. Their chants were not in any tongue, but in absence. In silence. She turned to flee—then stopped. Because behind her, in the west, a new light rose. Not silver. Not gold. Blue. And from it stepped a man—tall, scarred, wearing armor of woven wind and memory. In his hand, a sword without a blade. Its hilt bore the same mark as the shard in her palm. “Eira,” he said, voice like wind over graves. “You’ve come at last.” She stepped back. “Who are you?” He looked at her, and for the first time, his face cracked—just slightly. “I was your father,” he said. “And I thought I’d buried you with the world.” The ground trembled. The sky split again. And from the ember in her hand, a voice rose—not hers, not his. “The first ember dies. The second awakens. The war begins.” To Be Continued in Part 2: "The Blood of the Twin Suns" 読む