ニュース カタグラムは、AndroidとiOSに近づいている猫をテーマにしたワードゲームです

カタグラムは、AndroidとiOSに近づいている猫をテーマにしたワードゲームです

著者 : Oliver アップデート : Feb 19,2025

Catagrams:Purrfect Word Puzzle Adventure!

IOSとAndroidでのローンチ、2月6日に発売された、楽しいワードパズルゲーム、Catagramsの準備をしてください!この魅力的なゲームには、愛らしい手描きの猫がいっぱいの家があり、それぞれ独自の性格とお気に入りの娯楽を備えています。

一致するスレッドから欠落している文字の埋めることまで、これらの魅惑的な子猫の秘密を明らかにするまで、さまざまな単語パズルを解きます。毎日が新鮮な挑戦をもたらし、ゲームプレイやより長いセッションの迅速なバーストに最適です。単語の長さと難易度を好みに合わせて調整して、体験をカスタマイズします。

新しい猫のロックを解除すると、彼らが冒険好きな探検家であろうと居心地の良い昼寝の仲間であろうと、彼らの個々の癖を描いた魅力的な手描きのシーンを明らかにします。あなたのネコの友達をドレスアップするために、スタイリッシュなアクセサリーを収集することもできます!

yt

もっと不可解な行動が必要ですか?無限のパズルモード(アプリ内購入)は、無限の単語の課題を提供します。余分な居心地の良いために、冬のキャビンパズルパックをつかんでください! Treat Package($ 9.99)は、無限のパズルや冬のキャビンコンテンツなど、すべてのロックを解除し、素晴らしい大義をサポートしています。

Treat Packageからの収益の半分は、Happy Cats Havenから始まる慎重に選択された猫の救助団体に寄付されます。あなたの購入は困っている猫を直接助けます!

Catagramsは、Achievement TrackingとFriendly Competitionのためのゲームセンターの統合も誇っています。挑戦的な言葉のパズルと愛らしいネコの仲間を組み合わせた楽しく、やりがいのある体験に備えてください! 2月6日に以下のリンクからCatagramsをダウンロードしてください。ゲームは広告で無料でプレイできますが、アプリ内購入は広告を削除し、猫の救助に利益をもたらします。

最新記事

もっと
Two Embers – Part 1 By [Your Name] The wind howled across the shattered plains of Eldryth, carrying with it the scent of ash and forgotten prayers. Once, this land had bloomed beneath twin suns—golden and silver—cradled in the arms of the sky. Now, only two embers remained: one buried deep in the heart of the Obsidian Spire, the other flickering faintly in the chest of a girl who did not know her name. She awoke beneath a sky split in two. One half burned crimson, the other wept silver mist. The earth cracked like old parchment, and from the fissures rose whispers—voices not of men, nor beasts, but of memory itself. Her fingers curled around a shard of obsidian, warm to the touch, humming with a rhythm that matched her pulse. She didn’t remember how she got here. She remembered nothing—not her mother’s lullaby, not the sound of her first breath, not even the shape of her face in the still pools of long-dead lakes. Only the ember. And the dream. “When the twins fall, the world will wake,” the dream whispered. “But not as it was. Not as it should be.” She sat up. The shard pulsed. Her reflection shimmered within it—not a face, but a storm: a woman with hair like flame and eyes like dying stars. “You’re not real,” she said, voice cracked from disuse. But the reflection smiled. And spoke. “I am you. I am what was lost. I am what was never meant to be found.” She stumbled to her feet, wind tearing at her tattered cloak—the color of dust and midnight. Around her, ruins of a cathedral rose from the earth, its spires fused with bone and blackened iron. The name carved into its fallen arch read: Aetherion. Her hand trembled as she touched the stone. A vision tore through her: A war not of swords, but of light. Two beings—twin stars forged in fire—clashing in the sky. One wore the face of a god, the other… a child. She gasped. And the ember screamed. From the east, a sound like a thousand bells made of glass. A procession of shadows moved across the horizon—hooded figures with eyes of ash, marching in silence. Their chants were not in any tongue, but in absence. In silence. She turned to flee—then stopped. Because behind her, in the west, a new light rose. Not silver. Not gold. Blue. And from it stepped a man—tall, scarred, wearing armor of woven wind and memory. In his hand, a sword without a blade. Its hilt bore the same mark as the shard in her palm. “Eira,” he said, voice like wind over graves. “You’ve come at last.” She stepped back. “Who are you?” He looked at her, and for the first time, his face cracked—just slightly. “I was your father,” he said. “And I thought I’d buried you with the world.” The ground trembled. The sky split again. And from the ember in her hand, a voice rose—not hers, not his. “The first ember dies. The second awakens. The war begins.” To Be Continued in Part 2: "The Blood of the Twin Suns" 読む